"Az-buki" National Publishing House
Ministry of Education and Science
Wikipedia
  • Login
  • Registration
Strategies for Policy in Science and Education-
Strategii na Obrazovatelnata i Nauchnata Politika
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Main Page
  • About the journal
  • Submit your manuscript
  • Editorial Board Members
  • Contents
  • Guidelines
    • Guide for Authors
    • Reviewer's Guide
  • Publishing Ethics
  • Contact
  • Subscribe now
  • en_US
  • Main Page
  • About the journal
  • Submit your manuscript
  • Editorial Board Members
  • Contents
  • Guidelines
    • Guide for Authors
    • Reviewer's Guide
  • Publishing Ethics
  • Contact
  • Subscribe now
  • en_US
Няма резултати
Вижте всички резултати
Strategies for Policy in Science and Education-
Strategii na Obrazovatelnata i Nauchnata Politika
Няма резултати
Вижте всички резултати
Main Page Uncategorized

Mastering Vocabulary through Comparison of Two Official Translations and AI Translation

„Аз-буки“ от „Аз-буки“
07-02-2025
in Uncategorized
A A

Vanya Boyadzhieva
“Bulgarsko shkolo” Private Secondary School – Sofia (Bulgaria)

https://doi.org/10.53656/voc24-4-01

Abstract. The research aims to focus on the study of vulgarism as part of vocabulary. The stress is put on the role of these words in literature, being expressive language with certain attitude and specifics. The research compares the use of vulgarism in the original text of J. D. Salinger’s novel “The Catcher in the Rye”
and its two official translations into Bulgarian, as well as a translation, made by an artificial intelligence (Chat GPT). The task observes the choices of words made by the translators and the stylistic role of vulgarism in literature texts.
Keywords: vocabulary; vulgarism; translation

Log in to read the full text Your Image Description

Свързани статии:

Default ThumbnailAdapted and Translated Texts for the Needs of Learning Bulgarian as a Foreign Language Default ThumbnailAspectual Features of Some Circumstantial Clauses in Italian Translation (Based on a Corpus of Works by Georgi Gоspоdinov) Default ThumbnailThe Teaching of Bulgarian Literature as Distantly Own Default ThumbnailLinguocultural Aspects оf the Translation оf Jokes and Anecdotes (Based оn Examples from Three English and American Comedy Series)
Tags вулгаризмипреводречников състав

Последвайте ни в социалните мрежи

shareTweet
Previous article

Министър Красимир Вълчев: Новите учебни програми трябва да дадат умения за професиите на бъдещето

Next article

Main, Transpositional and Modal Use of Present Tense in Bulgarian and Its Relations in English and Spanish

Next article

Main, Transpositional and Modal Use of Present Tense in Bulgarian and Its Relations in English and Spanish

Assessing Reading literacy – Science Meets Education

Problem-based Learning as an Opportunity to Develop Students‘ Critical Thinking

Последни публикации

  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 3/2025, Volume 33
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 2s/2025, Volume 33
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 2/2025, Volume 33
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 1s/2025, Volume 33
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 1/2025, Volume 33
  • Годишно съдържание сп. „Стратегии на образователната и научна политика“, 2024 г.
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 6/2024, Volume 32
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 6s/2024, Volume 32
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 5s/2024, Volume 32
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 5/2024, Volume 32
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 4s/2024, Volume 32
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 4/2024, Volume 32
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 3s/2024, Volume 32
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 3/2024, Volume 32
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 2/2024, Volume 32
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 1s/2024, Volume 32
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 1/2024, Volume 32
  • ГОДИШНО СЪДЪРЖАНИЕ НА СТРАТЕГИИ НА ОБРАЗОВАТЕЛНАТА И НАУЧНАТА ПОЛИТИКА НАУЧНО СПИСАНИЕ, ГОДИНА XXXI
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 6s/2023, Volume 31
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 6/2023, Volume 31
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 5s/2023, Volume 31
  • Strategies for Policy in Science and Education, Number 5/2023, Volume 31

София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

+0700 18466

izdatelstvo.mon@azbuki.bg
azbuki@mon.bg

Полезни линкове

  • Къде можете да намерите изданията?
  • Вход за абонати
  • Main Page
  • Contact
  • Subscribe now
  • Projects
  • Advertising

Az-buki Weekly

  • Вестник “Аз-буки”
  • Subscribe now
  • Archive

Scientific Journals

  • Strategies for Policy in Science and Education
  • Български език и литература
  • Pedagogika-Pedagogy
  • Mathematics and Informatics
  • Natural Science and Advanced Technology Education
  • Vocational Education
  • Istoriya-History journal
  • Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching
  • Filosofiya-Philosophy

Newsletter

  • Accsess to public information
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
en_US
bg_BG en_US
  • Login
  • Sign Up
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Main Page
  • About the journal
  • Submit your manuscript
  • Editorial Board Members
  • Contents
  • Guidelines
    • Guide for Authors
    • Reviewer's Guide
  • Publishing Ethics
  • Contact
  • Subscribe now
  • en_US

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"